Компания Яндекс сообщила о выпуске мобильного переводчика для iPhone. Со слов разработчиков, данная программа поможет с переводом, где бы ни находился пользователь.
Приложение умеет переводить слова и фразы с восьми языков на русский и обратно. Как и на сервисе translate.yandex.ru, в нем используется технология машинного перевода Яндекса. Как отмечают в компании, новое приложение постоянно обогащает свой лексический запас и понимает даже те слова, которых нет в обычных словарях. Дело в том, что машинный перевод Яндекса — статистический. Он опирается не на правила и словари, а на живой язык. Система анализирует веб-страницы, сопоставляет одни и те же тексты на разных языках и таким образом учится их переводить. А поскольку Яндекс каждый день обходит миллиарды веб-страниц, он фиксирует новые слова быстрее, чем это делают лингвисты. Кроме того, статистический переводчик знает, какие сочетания слов встречаются чаще всего, и способен связно строить фразы.
Приложение умеет переводить не только отдельные слова, но и довольно большие тексты (до 10 000 знаков). Так, с помощью Яндекс.Перевода можно почитать в дороге зарубежную статью или ответить на срочное письмо иностранного коллеги. А чтобы человек мог быстро набрать текст, в мобильном переводчике есть подсказки. Они позволяют ввести слово или фразу в один клик и тут же получить перевод. Приложение переводит параллельно с вводом текста — как переводчик-синхронист. Для работы с приложением требуется подключение к интернету, но уже выполненные переводы можно посмотреть и оффлайн.